電影介紹

電影 Primary Colors 風起雲湧
電影 Bee Movie 蜜蜂總動員
電影 Pleasantville - 批判五十年代
電影 由 J. Edgar 談胡佛的一生
電影 Titanic 鐵達尼號 (泰坦尼克號)
電影 The Man Who Shot Liberty Valance 雙虎屠龍
電影 Gone with the Wind 亂世佳人
電影 Miracle on 34th Street / 34街的奇蹟
電影 Imitation of Life 春風秋雨
電影 Pinky 萍姬淚

電影 The Sound of Music 真善美

2025-08-09 12:43:41

這是二十世紀福斯公司20th Century Fox 在1965 年推出的彩色歌唱片,由 Robert Wise 羅伯懷思製片及導演。說的是一個原來準備做修女的女子,嫁給了一個有七個子女的退休海軍艦長,之後全家從奧地利逃出納粹魔掌的經歷。影片由歌藝水準登峰造極的 Julie Andrews 茱莉安德魯斯飾演這名修女。飾演海軍船長的是加拿大籍的 Christopher Plummer 克里斯多夫普蘭姆,他是非常好的演員,但是因為熱衷於舞台演出,所以這只是他第三部片子,但是他一直演電影直到 89歲,同時在八十歲之後還獲得三次金像獎(奧斯卡)提名。另外片中一個重要的女演員是 Eleanor Parker 伊蓮諾派克,她在早十年是搶手的女主角人選,但此時42 歲,只能做配角,飾演船長的未婚妻,而且角色很負面。(下圖是茱莉安德魯斯在片中開頭時,在奧地利山坡上演唱 The Sound of Music,有先聲奪人的氣勢。)

 

 

 

 

 

 

 

這電影的劇本是根據1959 年的一部同名舞台音樂劇改編,而那齣舞台劇的內容取自故事中女主人翁Maria von Trapp 在1949 年出版的自傳The Story of the Trapp Family Singers。瑪利亞本人就是出生於奧地利Salzburg,也曾經在修道院中經過作修女的訓練過程。她的事蹟因為這部電影的成功,以及媒體的報導及訪問,廣為人知。而電影內容大致的框架是真實的,但是細節方面就天馬行空的杜撰,很多地方也都戲劇化了,不能當作是真實傳記。

至於原來的舞台劇中的歌曲,都是著名作曲家及填詞人Richard Rodgers 跟Oscar Hammerstein II 合作編寫,他們在音樂及電影圈有許多著名作品,這裡已經介紹過的就有:State Fair (1945),Oklahoma! 奧克拉荷馬 (1955),Carousel 天上人間 (1956),The King and I 國王與我 (1956/不過電影中就沒有歌曲),South Pacific 南太平洋 (1958),Flower Drum Song 花鼓歌 (1961) 等。而這電影就更是他們合作的登峰造極的作品,其中主題曲The Sound of Music 就早已經成為經典,其他幾首歌曲包括:Do-Re-Mi,My Favorite Things,Edelweiss,So Long, Farewell,Maria 等等都膾炙人口。這些歌曲讓這部電影錦上添花,成為永久的經典。

結果這部電影空前成功,賣座方面超越1939 年 Gone with the Wind 亂世佳人 維持了二十多年的紀錄,創下新的紀錄。此外獲得十項金像獎提名,獲獎五項:最佳影片,最佳導演,最佳剪接,最佳配樂,最佳音響。提名但未獲獎的有:最佳女主角(Julie Andrews),最佳女配角(飾演長者修女的Peggy Wood),最佳藝術指導,最佳攝影,最佳服裝設計等。同時在2001 年因為其在文化,歷史及藝術上的成就被美國國會圖書館收藏了一個拷貝

這電影在香港上映時使用的中文名字是「仙樂飄飄處處聞」,此外網上還有一個中文譯名是「音樂之聲」。這裡使用的「真善美」是台灣上映時的中文名。

劇情:

電影背景是二戰前1938 年的奧大利,在鄰近德國的Salzburg 沙茲堡山區,一個女子Maria 瑪麗亞好像擁抱大自然似的高歌一曲The Sound of Music。她其實是附近一座修道院的學生,正在受訓成為修女。因為她不受嚴格教規管束的性格,出來後又沒有守時回去,幾個年長修女都為她這性格頭疼,其中一個修女頗有怨言,說她根本不適合做修女,但是年長的院長Reverend Mother 就同情她,認為她年輕,還未定性。幾個修女彼此一人一句,唱了一首:Maria,歌詞是「我們該拿她怎麼辦?」有的喜歡她的性格,有的就不欣賞。(下:她匆忙跑回修道院,違反了修道院嚴謹的規矩。)

 

 

 

 

 

 

 

瑪麗亞趕回來後,院長對她說,收到一份適合她的工作,要她離開修道院一陣。她很失望,說自己從小有空就爬牆偷看修道院裡的情形,希望有一天做修女。院長說,不是要拒絕她做修女,但是出去一陣子可以讓她體會外面的生活,讓她堅定自己做修女的信心。這份工作是一位退休的海軍艦長,家中有七個孩子,但沒有女主人,現在需要一個女教師。

於是她提著小行李跟一個吉他就去了。途中她唱了一首:I Have Confidence,意思是說,上帝關上一道門時,總會再打開一扇窗子,她有信心她可以面對這個未來。她坐了巴士,經過美麗的湖光山色,到了這個船長Georg von Trapp (喬治王傳)在湖邊的莊宅。她先是見到這間屋子的管家以及一個女僕,之後男主人出現。他面無表情的教訓他不要到處亂闖,還批評她的服裝難看,她說她的衣服都是自己做的,船長就說會給她一些新的布料,做新衣服。同時對她說,希望她好過以前幾位教師,因為自從他們母親去世,已經換了11 個教師,她是第12 個,有一個只做了兩小時。她問他他的孩子有甚麼問題,他說不是孩子有問題,是教師有問題。

之後他說要她見自己的七個孩子,他用的是吹口哨的方式,吹了一聲口哨,就聽見樓上一陣聲響,七個孩子在樓上站成一排。他再吹第二次口哨,孩子們就踏正步整齊走下樓梯,到樓下後立即排成一排站立。看得瑪麗亞目瞪口呆。船長還要他們自報姓名,結果從最大的女兒,16 歲的Liesl 麗索開始,一個個向前站立一步,自報姓名,完全是軍隊做法。他們年齡從五歲到16 歲,五女二男。但是全部都穿一式一樣的海軍式制服。之後船長說,以後有事找她也會吹哨子,但是她反對,說口哨是叫喚貓狗的,她不會聽從。讓船長一愣。(下:船長一吹口哨,七個孩子就自動下樓排隊。)

 

 

 

 

 

 

 

這些孩子沒有了母親,父親又不假顏色,所以迫切需要父愛,為了吸引父親的注意,就擅長「修理」教師。當他們要分別回房間準備晚餐時,一個孩子鬼祟的看著她,她伸手到口袋掏東西時嚇了一大跳,驚叫起來,原來有人在她口袋放了一隻青蛙。另一個孩子說:算你幸運,上次他放了一條小蛇。

她到房間放好行李,女管家交給她兩塊布料,說是船長交代給她做衣服的。同時說因為房間的窗簾都要換了,所以剛剛買了一大批布料。

之後她下來晚餐,一坐下又坐到椅子上的一個堅硬的松果上,又驚叫一聲。之後她要大家先祈禱再吃飯。之後見到沒有人說話,於是帶頭講話,她沒話找話說的「多謝孩子們剛剛給我的禮物,我在口袋中找到的禮物。」孩子聽了很慚愧,船長問她是甚麼禮物,她說這是她跟孩子之間的秘密,不說出來。孩子們更是慚愧,幾個小的忍不住哭了。父親問他們也不說,幾個大的也不好意思,沉默下來。船長就指責她搞壞吃飯氣氛。

之後,一個年輕大孩子來送電報。船長收到電報後就說,他接到任務明天要去維也納。孩子們都感到失望,因為父親每次出任務都要一兩個月。而大女兒麗索知道送電報的是Rolfe 洛夫,就趕緊吃完飯急忙跑出去,原來洛夫還在等她。他們偷偷相戀已有一段時間,洛夫也是利用送電報機會特地來見她。兩人在庭院中唱了一首:Sixteen Going On Seventeen,述說她現在16 歲,正邁向17 歲,以及少男少女的情懷,對於愛情的嚮往。之後下雨了,他們避到涼亭中,一邊唱歌一邊跳舞,在這裡他們有了初吻,麗索激動不已。之後雨大了才匆匆離去。

這時瑪麗亞正要準備就寢,突然間窗口進來一個人,原來是麗索全身溼透了進來,她是怕父親見到所以選擇這裡。瑪麗亞知道她的心事,立即叫她到浴室梳洗乾淨,還說不會告訴她父親。這時外面雷電交加,突然間她的臥房門開了,原來是最小的兩個女兒跑進來,說害怕自己睡,要跟她睡,她立即叫她們上床。之後另外兩個女孩也進來,還說只有男孩才不怕,但之後兩個男孩也來了,還逞強說是要來看妹妹們是否害怕。加上剛剛梳洗完的麗索,於是大家都擠在一張床上。孩子們有了家的感覺,還要她說故事。她說了一段,想起要為他們唱歌,帶著他們唱了一首:My Favorite Things,因為歌詞有趣,她要大家一起唱,隨興自己添加歌詞,說出自己最喜歡的事物。後來大家邊唱歌邊跳舞,船長聽到聲音進來,孩子們見到父親,立即本能的站起來排隊。之後聽父親的話回到自己房間。

等他們走了,船長就對她訓話,說在這裡就要守這裡的規矩,而他認為最重要的就是紀律,孩子們睡覺都有一定的時間,不可以有任何延誤。瑪麗亞想辯駁,但是被船長阻止。這時她要求船長多給她一些布料,給孩子們做新衣服,因為孩子大了,讓他們整天穿制服太拘束,不敢放心的玩,也被船長拒絕了。她還藉機對船長說,孩子們大了,不能再當他們小孩,他又常常不在家,她看出孩子們需要父親的關懷,希望他多了解他們。船長教訓她不要指導自己怎麼對待孩子。

不過等他們都回房之後,她見到窗簾布的花色不錯,決定就用這些舊的窗簾布給孩子們做衣服。

第二天船長就離開了。船長走後,她就為孩子們都做了新衣服,之後帶他們出去野餐,郊遊。還騎單車到市區逛了大街小巷,大家都很開心。她帶他們到自己最喜歡的,從小生長的山坡上。她要孩子們一起唱歌,但是他們說從來沒有學習唱歌,於是她就從頭開始教。自己彈吉他教他們從D0-Re-Mi 開始學習,於是唱了這首:Do-Re-Mi。孩子們都唱得很愉快。還問她是否每天都可以這樣出來玩。(下:她在山坡上教孩子們唱歌。孩子們穿的是窗簾布做的衣服。)

 

 

 

 

 

 

 

這樣開心玩了一個月,父親終於回來了,還帶著未婚妻Baroness Elsa Schraeder 愛紗女爵,以及一個好朋友麥克斯Max Detweiler。愛紗是一個活躍於上流社會的富有女繼承人,跟船長非常搭配。麥克斯是他們兩人都熟識的朋友,個性隨和,討人喜歡。

船長在還未到家門時,就見到一群孩子爬在樹上,還對麥克斯說:這不知是哪一家沒有管教的孩子,居然都爬在樹上。回到家裡,不見孩子的蹤影,還怪他們沒有迎接自己。

這時那個男孩洛夫又來送電報,見到他還以Hail Hitler 的手勢跟他打招呼,他厭惡的揮手趕他走。旁邊的麥克斯說:要來的總是要來。船長對他說:不要這樣說,永遠不要這樣說。之後嘆息說:以前那個世界大概永遠不會回來了。

這時他聽見歡笑聲,見到孩子們都在一艘小船上,孩子們見到他正要站起來歡呼,小船卻因此翻了,大家掉到水裡。他立即吹口哨,孩子們游回岸邊,全身溼透的站立排隊。他跟孩子們介紹愛紗跟麥克斯,之後叫他們進去梳洗換衣服。同時叫住瑪麗亞,問她剛剛在樹上那些孩子是他的嗎?瑪麗亞說是。又問她孩子們穿的衣服哪裡來的。她解釋是她做的,是用窗簾布。船長生氣他的孩子穿著窗簾布做的衣服到處出現。她就爭辯說,現在孩子大了,不能再好像小孩一樣實施軍事教育。還說孩子需要父親,需要家長,需要關懷。但是船長阻止她說下去,而且憤怒的叫她回修道院。

瑪麗亞正準備上樓收拾行李時,他聽見輕柔的歌聲,問瑪麗亞是誰在唱歌,她說是孩子們唱的,是她教的。他們走進屋子,見到孩子們在愛紗面前唱歌,他們唱的是The Sound of Music,船長似乎被感動。這首歌也是他愛唱的,不由自主地跟著和聲唱了,一邊走近他們。他也見到孩子們都已經換回他的制服。等大家唱完這首歌,他跟孩子們擁抱。(下:他見到孩子們在為愛紗唱歌,不由自主走上前一起唱。)

 

 

 

 

 

 

 

瑪麗亞這時默默走上樓去準備取行李離開這裡,船長走到樓梯口叫住她,對她道歉說對不起,說她將音樂帶回這個家庭,他都忘了過去這裡一直都有音樂的。並請她留下來,說她對這家庭的幫助多過她能想像。

除了教他們唱歌,瑪麗亞還教他們演出木偶戲。這天就一起演出了一齣:The lonely Goatherd (寂寞的牧羊人),充滿了當地民謠中的yodeling 風味,瑪麗亞唱歌,孩子們除了和聲,還操控木偶。船長,麥克斯跟愛紗等人都很欣賞,船長還特別多謝瑪麗亞的用心。但是愛紗就開始對瑪麗亞有了戒心,認為她將會是對自己的威脅。麥克斯對他們的演唱特別欣賞,就說Salzburg 即將舉行一場民謠歌唱比賽及表演,他建議他們一家人去參加。船長即時反對,說 Von Trapp 王傳家庭的孩子不會去公開場合唱歌。(下:瑪麗亞跟孩子們一起表演木偶戲,船長,愛紗跟麥克斯都很欣賞。)

 

 

 

 

 

 

 

這時瑪麗亞問孩子們要唱甚麼歌,孩子們建議讓父親表演,船長推卻了一陣,同意唱一首奧地利民謠:Edelweiss (雪絨花),他好久沒有唱歌了,這首歌勾起了他對歌唱的熱愛,也勾起了對奧地利的愛國心。因為這時希特勒的納粹吞併奧地利的風聲風起雲湧,不知這國家還會存在多久。所以用沉痛的聲音唱了這首歌。而且這是一首感性的歌,船長一邊唱一邊用眼角看著瑪麗亞。

愛紗建議王傳在莊園開一個派對,讓這裡的人都認識她。孩子們都很興奮,因為好久都沒有開派對了。這天賓客雲集,大廳掛了一面巨大的奧地利國旗,賓客之一是一個已經加入納粹的當地負責人冉勒Hans Zeller,他向王傳表示不滿,說奧地利的前途是跟德國合併,船長憤怒的斥責他。

孩子們都在花園看賓客跳舞,音樂從華爾滋轉變為奧地利民謠,王傳的小兒子Kurt 克特說他不會跳舞,瑪麗亞就跟他一起跳,順便教他。剛好王傳走過來見到,就走過來要跟瑪麗亞一起跳。他們跳得非常合拍,越跳越靠近,兩人似乎都有了感覺。準備做修女的瑪麗亞完全不熟悉這樣的感覺,臉都羞紅了,於是後退說,她不記得下面怎麼跳了,抽身離去。這些都給愛紗見到。

之後麥克斯向賓客介紹,說王傳的孩子要表演一個節目,於是七個孩子出場,唱了一首:So Long, Farewell,這首歌不僅歌詞跟歌曲都優美有趣,而且布置得讓孩子們一邊唱一邊離場,直到七個都離開,上樓睡覺。(下:七個孩子唱晚安歌,之後一個個跟賓客道別,上樓離去。)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

當瑪麗亞要跟他們一起上樓時,麥克斯建議她留下來,做自己的舞伴。瑪麗亞為難的說,她服裝不對。王傳就建議她換了衣服下來。當她上去要換衣服時,愛紗到她房間假裝要幫她換衣服,但是卻說了很多含沙射影的話。她說:見到船長的眼睛看你時不捨得離開你,不要假裝你沒注意到。瑪麗亞說她沒有那個意思。愛紗就說:男人對你這樣的人很難抗拒,而且你剛剛都臉紅了。瑪麗亞聽到這裡就說,她應當離開這裡。愛紗立刻順水推舟的勸她離去。之後還要她不要跟船長說,她說她一個字都不會說。

於是她收拾小箱子走了,臨走留下一封信在大廳門口的小桌上。(電影中場休息)

瑪麗亞走了之後,孩子們都很失望,無精打采,特別因為她都沒有道別,大家都不知道她為什麼突然走了。愛紗企圖跟孩子們玩,但是她跟他們格格不入,玩起來非常勉強。麥克斯看出來她跟孩子們沒有緣分,愛紗就說,她會叫船長安排他們都去讀寄宿學校。這時王傳走過來,孩子們都問他瑪麗亞怎麼會走了,她會不會回來,以後是誰做家庭教師?王傳就說,以後不用家庭教師了,因為他們會有一個新的母親。他說他跟女爵昨晚談好了,他們將會結婚。這時幾個孩子就很嚴肅的表示恭喜,之後從大女兒起,一個個上前去親吻愛紗的面孔,但是表情哀戚。王傳看了生氣叫他們全部回房。

第二天,孩子們決定去修道院找瑪麗亞,問她為什麼不告而別。到了修道院,主持告訴他們現在不能見她,因為她在閉關,誰都不見。還叫他們改天再來。

原來自從瑪麗亞回來,一直都沉默不語,沒有跟任何人解釋她突然決定回來的原因。後來院長決定叫她來自己問話,問她為什麼被船長送回來。她說,不是他們送我回來,是我自己要離開。院長問她原因,她說她感到困惑,有一種從來沒有的感覺。回到這裡她感到安全。院長說,修道院不是避難的地方,她必須回去面對。瑪麗亞說,她不能回去,因為她不能再面對他(船長)。院長就問她:「你是不是愛上他?」瑪麗亞說:「我不知道,但是女爵說他愛上了我。我不能再回去。我已經準備好履行我對天主的誓言,你要幫助我。」院長說:看來你有能力去愛,你必須自己找答案,你必須自己面對。沒有人可以幫你。

這時院長唱了一首:Climb Every Mountain,意思是鼓勵她不怕艱辛,爬山涉水,追逐彩虹,追求自己的夢。瑪麗亞一時間醒悟了。

在船長家裡,幾個孩子懷念瑪麗亞,一起在河邊唱那首My Favorite Things,突然聽到有人跟他們合唱,回頭見到瑪麗亞又提著小箱子跟吉他出現。他們開心的飛奔去迎接,彼此擁抱。不過孩子們也告訴她,父親就要結婚了,她聽了有點失望。這時船長出現,叫孩子們進屋去準備吃飯,他自己走近瑪麗亞,問她那天為什麼不告而別。瑪麗亞說是她的錯。之後她祝賀船長的婚禮,並說她會繼續工作直到他們找到新的教師。

這天晚上,船長跟愛紗在陽台上,愛紗討好式的說,她準備送船長一艘遊艇,作為新婚禮物。但是船長心不在焉,原來他見到瑪麗亞也走出房間,在下面的草地上漫步,船長的目光跟著她,捨不得離開。愛紗見到這情景,知道自己已經被打敗了,她說:「我認清了,繼續下去對你不公平,對我也不公平。雖然我很喜歡你,你不是我要的,我要一個真正需要我的人。不過過去跟你在一起的每一分鐘我都很開心,為這個我謝謝你。我去收拾行李,現在就回維也納。」她還說:「那個女人,她永遠都不會成為修女。」

這時瑪麗亞已經走到那個亭子裡坐下,王傳走進來也坐下,問她那天為什麼離去,現在為什麼又回來。她說她有責任完成工作,又說她想念孩子們。王傳說只是想念孩子?之後握著她的手說:你不在這裡一切都不一樣。她抽回手說:你們就要結婚了。這時船長說:我們已經決定取消了婚禮。他解釋說:「你不能心裡愛著一個人,卻跟另一個人結婚,是不是?」於是瑪麗亞接受了他的吻。王傳跟她解釋,說自己那天見到孩子們唱歌的那一刻就已經愛上她。這時瑪麗亞就想起院長說的那句話:上帝關上一道門,就會開啟另一扇窗子。王傳問她院長還說甚麼?她說:你必須尋找你自己的未來。王傳問她:這是你回來的原因?她說:是。還問:你找到了嗎?她說找到了。(下:他們在亭子間內互相告白,一吻定情。)

 

 

 

 

 

 

 

 

這時瑪麗亞唱了一首:Something Good,意思是說自己有一個不幸的童年,頑皮的童年,但或許當時不自覺做了好的事情,所以有現在的幸福快樂,被一個人如此愛眷。沒有甚麼事是沒有原因的。

他們結婚了,修道院的修女們好像嫁女兒一樣的興奮。幾個孩子充當花童跟伴娘。之後王傳跟瑪麗亞就去度蜜月。但在他們蜜月期間,德國納粹進佔了奧地利,那個冉勒第一時間到王傳家裡,對麥克斯說他們是這裡唯一沒有懸掛納粹旗幟的,還親自下令叫人將納粹旗幟掛起來。等王傳回來,第一眼見到那面旗幟,憤怒的叫人取下來,說他的奧地利不會消失,永遠存在。這時麥克斯又對他提起,說已經自己作主為他們家的孩子報名,參加今晚舉行的民謠比賽,他再度拒絕,說Von Trapp 家族不會讓自己的孩子拋頭露面去唱歌。

這時那個已經加入納粹的洛夫又送來電報,是柏林發來的,電報說要他出任德國海軍的秘書長,明天一早去報到。他知道不合作的下場有可能是全家處死。麥克斯也勸他,至少要表面上裝做合作。他就去跟瑪麗亞商量,說他們必須立刻離開奧地利。之後叫齊了孩子,大家穿好衣服,幾乎甚麼行李都不帶,開車預備逃走。但是剛把汽車開出,見到冉勒已經帶了一群士兵包圍了他們家,問他們是否要做長途旅行,王傳臨時起意說,他們只是要去參加今晚的歌唱比賽,因為是戶外,所以都穿了外套。冉勒不信,說要護送他們到場地。麥克斯很高興的跟他們一起到了歌場比賽現場。

比賽現場是露天,見到到處都有士兵守衛。輪到他們表演時,他們先是表演了Do-Re-Mi,之後由王傳自己唱了那首Edelweiss,他唱時對台下的人說了幾句話:我的奧地利國民,我可能有一陣時間不會跟大家再見面,現在要唱一首情歌,你們都應當知道這首歌,我會祈禱這花朵,這愛情永不消失。他懷著沉痛的心情唱了這首歌,中間還要大家一起唱。冉勒見了非常生氣。唱完他說,因為他明早就要去海軍報到,所以有一陣子不會見到大家,他會懷念他們。最後由七個孩子合唱那首:So Long, Farewell,他們一邊唱,幾個孩子就先後離場。之後是頒獎,麥克斯在台上先後宣布第三名,第二名得獎人,一一介紹他們,等他們上台領獎。當宣布到第一名時,是王傳全家人得獎,叫了幾遍卻沒有人上台,冉勒警覺了,立即叫了所有士兵前往搜尋。(下:他們全家在台上表演。)

 

 

 

 

 

 

 

這時王傳帶著家人已經逃到修道院,被修女隱藏在墓地的隱蔽處。當冉勒帶著士兵前來時,四處搜尋都沒有見到他們。只有那個又紅又專的洛夫懷疑他們可能躲在墓地,用手電筒搜索,當他見到他們時,威脅他們投降,還拿出手槍。王傳上前企圖拿下他的手槍,洛夫雖然不忍開槍,卻吹了哨子,引來大批士兵。但王傳等已經上車開走,當士兵要開他們的吉普車追來時,卻發現他們的汽車全部都已經被修女破壞,無法開動。

最後他們一家人逃到了奧地利跟瑞士的邊境,一處開滿了野花的山坡上,一起唱著那首 The Sound of Music,一邊走向瑞士境內。

製作與卡司:

這是一部娛樂性非常高的電影,有動人的劇情,有優美的歌曲,有美麗的風景,而演員幾乎每一個都恰到好處,而且主要人物都討人喜歡,即使負面的女伯爵都非常識相,適時退出。所以這麼多年來受歡迎都無庸置疑。但是我等了這樣久才介紹,是因為電視上很少播出。我常看的TCM (Turner Classic Movies) 直到上星期才第一次播出這電影,他們沒有說理由,但是我猜想是因為版權太貴。據說這電影在1976 年第一次在電視台ABC 播出時,他們付了一千五百萬元只播一次的版權費,(那筆錢相當於今天的八千八百萬元。)這費用創下當時的紀錄。後來NBC 在1977 年付了兩千一百五十萬元,取得今後22 年、每年也是只能播出一次的費用。所以如果你不是時常看NBC 電視台根本不可能看到這電影。我想到了今天版權費降低了,TCM 才能夠播放。

不過好的是,TCM 是全部電影不經過刪減的播出,全部174 分鐘。但是在商業電視台播出時,為了配合三小時的限制,加上必須播出廣告,所以都被刪減成140 分鐘,幾乎剪去半小時的內容及歌曲。

這電影的劇本是根據瑪麗亞本人在1949 年出版的傳記改編,她當時出版這傳記目的是為他們的家庭的合唱團The Trapp Family Singers 做宣傳。原來她的丈夫在1947 年去世後,他們就以這合唱團之名四處演唱。好萊塢得到消息就希望買下電影版權,但最初只希望買下「片名」,也就是書名,之後內容可以自由發揮,瑪麗亞拒絕了,她要將他們家族的事蹟一起告訴觀眾。後來一個德國製片 Wolfgang Liebeneiner 以九千美元買下版權,在1956 年拍成電影The Trapp Family,推出後非常成功。兩年後又拍了續集,成為德國戰後最成功的電影。

派拉蒙電影公司在1956 年買下美國的電影版權,希望由奧黛麗赫本飾演瑪麗亞,但是後來放棄計畫。但是他們的一個導演將這故事推薦給舞台界,希望做為舞台歌舞片,給女演員Mary Martin 演出,並找了作曲家及填詞人Richard Rodgers 跟Oscar Hammerstein II 為這個劇本做一首歌曲。但是他們認為他們的歌曲風格跟奧地利的音樂風格不搭配,就建議為整套劇本全新編寫歌曲。因為他們當時正在為另一齣舞台劇 Flower Drum Song 花鼓歌 (花鼓歌) 編寫歌曲,就要他們等到那部劇本完工。對方表示願意等。於是等到1959 年十一月,這齣舞台劇終於在紐約百老匯推出,持續上演了一千四百多場,而且贏了六項舞台東尼獎Tony Awards,包括最佳音樂劇大獎。之後20 世紀福斯公司於1960 年以125 萬元取得電影版權,約合今天的一千三百多萬元。

所以後來觀眾看這個電影會有一個錯覺,以為這電影的歌曲都源自於奧地利,特別是那首 Edelweiss,跟木偶戲的 The Lonely Goatherd 都是奧地利民謠,其實都是 Rodgers 跟 Hammerstein 兩人作的曲子,只是特別有當地風味而已。可以說是這兩人的天才作品。其中特別是那首Edelweiss,是作曲人Rodgers 感到船長本人應當唱一首歌,表達他對奧地利的愛國情緒而作的。可以見到這些作曲人的天分。不過飾演船長的Christopher Plummer 本人是不會唱歌的,他在片中的歌曲都是由歌星 Bill Lee 代唱,但是配得天衣無縫。

這電影由Ernest Lehman 負責編劇,他照著舞台劇的劇本改編,但做了相當的修改,因為是電影,他可以將Salzburg 的美麗風光大大利用,例如那首Do-Re-Mi 在舞台劇中只有一個固定的景,他將之搬到奧地利美麗的阿爾卑斯山上,風光如畫,還加上Salzburg 的各處街景。他也增加了瑪麗亞傳記中的內容,增加了劇情。此外又刪除了女伯爵愛紗跟麥克斯合唱的兩首歌,這就將愛紗的戲刪除了一大半,所以伊蓮娜派克拍這個電影真的很委屈。(不過原著中沒有女伯爵這個人,完全是杜撰。)

導演方面,很多導演都推了這個劇本,後來編劇 Lehman 邀請導演威廉韋勒William Wyler 跟他一起到紐約去看這齣舞台劇,但是韋勒表示不喜歡這齣劇,只是勉強同意接這份工作。後來 Lehman 發現他沒有很大熱誠拍這部片子,就回頭去找跟他合作 West Side Story 西城故事 (1961) 非常愉快的羅柏懷思Robert Wise,兩人一拍即合,因此再度合作。

真實的瑪麗亞以及Von Trapp 家庭合唱團:

電影與原著(真實瑪麗亞人生) 不同的地方很多。包括瑪麗亞最初到王傳的家裡是只教導他的二女兒,後來才做所有孩子的教師。王傳見她對孩子們有愛心,就跟她求婚,但是他比瑪麗亞大了25 歲,而且瑪麗亞沒有愛上他。她害怕了就逃回修道院。院長勸她嫁給王傳,說是上帝的意旨,於是她才不情願地回去結婚。因為她真的很想做修女。但她喜歡那些孩子,當時認為自己是為了那些孩子結婚。不過結婚後她真的愛上王傳。婚後他們生了三個孩子,所以一共有十個孩子。(下圖左是真正的船長王傳,及真正的瑪麗亞。右圖是他們在1941 年在波士頓演出時的相片,圖中左起第三人,穿深色衣服者是瑪麗亞。相片取自Wikipedia)

 

 

 

 

 

 

其實王傳家庭在三十年代就遭遇經濟劇變,受到美國經濟蕭條影響,王傳的儲蓄在1935 年因為銀行倒閉而一夜間化水。他們解散了家裡所有的僕傭,將住宅大部分出租,自己只住在樓上一層。這時候他們就開始演唱貼補家用。他們的家庭合唱團Trapp Family Choir 在1935 年在一次民謠慶典中演出後就受歡迎,奧地利總理在收音機聽到他們演唱後還邀請他們到維也納表演。

德國納粹在1938 年三月占領奧地利,他們無法接受納粹的統治,全家人在九月坐火車前往義大利,之後轉英國,年底就到了美國作首次巡迴演出,之後回到歐洲演出,直到四十年代初正式移居美國。他們在奧地利的豪宅被納粹佔據作為一個軍事總部。所以影片中的逃亡經歷也不是真實的。而且這部分的「戲劇性」也非常過分,好像說讓洛夫發現他們躲在墓地,還發現他們,威脅要射殺他們就很「虛構」。而其中兩名修女破壞納粹的軍車,也難以相信,納粹不會報復嗎?

他們到美國九年後,也是他們婚後20 年王傳去世。他們的演出應當非成功,因為王傳在1942 年就在美國維蒙特州買了600 畝地,合270 公頃。建造了龐大的旅店跟別墅區,後來成為滑雪區的度假酒店。電影很少說到王傳的事業,他其實是一戰時奧匈帝國最成功的潛水艇司令,擊沉了盟軍十一艘商船,及兩艘戰艦。他的妻子在1922 年死於猩紅熱,他在1927 年跟瑪麗亞結婚。因為這部電影的成功,讓這一家人的事蹟為全世界人熟悉。

也因為這電影的成功,全體演員也都一直受到注意。在電影推出的45 年之後,還在電影公司安排下,在美國的電視節目 Oprah 中舉行了一次公開聚會,幸運的是,45 年後全體都健在。下面這張相片是重聚時,與當年演出時的對照,每一個人都老了。這時男主角 Christopher Plummer普蘭姆八十歲,Julie Andrew 朱利安德魯絲也74  歲。連最小的 Kym Karath 也過了50 歲。(普蘭姆是在2021 年才以91 歲高齡去世。而茱莉安德魯絲現在89 歲。)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

從當時的電影,到這張相片可以看出這些演員之間的關係非常好,是真正的友誼。不僅如此,男女主角在銀幕上的 chemistry 也非常真實,讓觀眾感動,這是非常難得的關係。其實據說普蘭姆對於這部電影並不熱衷,在拍過這電影後他都不接受訪問,這電影的40 周年重聚他也沒有參加。因為他是嚴肅的演員,特別重視舞台演出,擅長莎士比亞作品,這部電影對於他來說太過風花雪月,認為這樣的角色沉悶。而這次 45 周年的重聚是他第一次參加及接受訪問。其實普蘭姆非常帥,帥過很多偶像明星,但他從不走小生路線。在這次訪問中,當年飾演大女兒的 Charmian Carr 就承認當年她對普蘭姆有非常的 crush 暗戀。

為了尋找片中七位童星,當時導演羅伯懷思試鏡了兩百多位兒童及童星,很多後來知名的演員都參加試鏡,包括:米亞法蘿 Mia Farrow,Kurt Russell,Richard Dreyfuss,Patty Duke,Geraldine Chaplin (卓別林女兒),Lesley Ann Warren,The Osmonds 的成員等等,但都沒有中選,最後選的都是新人。不過他們都有唱歌及跳舞的底子。

片中飾演修道院長的  Peggy Wood 是成功的舞台及電視演員,經常是歌唱劇的主角,她在本片中的演出有職業女高音的水準。

我將這家族的姓氏von Trapp 翻譯做王傳,自己都知道不是太好。但是見到網上翻譯作馮特拉普,覺得更不好。還有一個是馮崔普,與原來發音也有出入。這兩個字的音譯真的很難。所以照發音盡量做到配合,又不太難聽,所以選了這兩個字。

非常難得的是,現在看來這部電影非常健康,適合全家人一起看。現在這類電影幾乎沒有了,即使是為年輕人拍的電影,都難免有惡俗的暗示性言語,或是低俗的肢體動作。所以是實至名歸、永垂不朽的好電影。

主要演員表:

朱利安德魯絲Julie Andrews 飾瑪麗亞Maria

克里斯多夫普蘭姆Christopher Plummer 飾船長喬治王傳  Captain Georg von Trapp

伊蓮娜派克Eleanor Parker 飾愛紗 Baroness Elsa von Schraeder

李查海登Richard Haydn 飾麥克斯Max Detweiler

佩姬伍德Peggy Wood 飾修道院院長Mother Abbess

夏敏卡爾Charmian Carr 飾大女兒麗索Liesl von Trapp

Nicholas Hammond 飾大兒子Friedrich von Trapp

Heather Menzies 飾二女兒Louisa von Trapp

Duane Chase 飾小兒子Kurt von Trapp

Angela Cartwright 飾女兒之一Brigitta von Trapp

Debbie Turner 飾小女兒Marta von Trapp

Kym Karath 飾最小的女兒Gretl von Trapp

Anna Lee飾修女之一Sister Margaretta

Portia Nelson飾修女之一Sister Bertha

Ben Wright 飾投靠納粹者冉勒Hans Zeller

Daniel Truhitte Rolfe

Norma Varden 飾女僕Frau Schmidt

Gil Stuart 飾管家 Franz

Marni Nixon飾修女之一Sister Sophia

Evadne Baker 飾修女之一Sister Bernice

Doris Lloyd 飾女伯爵Baroness Ebberfeld

 

 

 

Click: 1613
About Us | Privacy Policy | Contact Us | ©2011