電影介紹

電影 Primary Colors 風起雲湧
電影 Bee Movie 蜜蜂總動員
電影 Pleasantville - 批判五十年代
電影 由J. Edgar 談胡佛的一生
電影 Titanic 鐵達尼號 (泰坦尼克號)
電影 The Man Who Shot Liberty Valance 雙虎屠龍
電影 Gone with the Wind 亂世佳人
電影 34街的奇蹟 Miracle on 34th Street
電影 春風秋雨 Imitation of Life
電影 Pinky 一部講述黑白問題的電影

電影 Wee Willie Winkie

2020-03-04 21:20:15

這是導演約翰福特John Ford在1937年為二十世紀福斯公司導演的一部黑白片,故事圍繞著一個小女孩,也是當時不到九歲的童星秀蘭鄧波兒(Shirley Temple莎莉譚寶)最當紅時候拍的電影。

故事是基於英國作家吉卜林Rudyard Kiplin在1888年出版的短篇小說集裡的一個故事改編。Wee Willie Winkie 是蘇格蘭的一個著名的童謠,在英國家喻戶曉。故事中的主人翁就因為叫做William Williams而被人叫做 Wee Willie Winkie。但這電影將男童改作女童,而且大部分的細節都改了。不過故事背景還是在印度,主線也是英軍與當地印度叛軍的衝突,最後靠孩子的天真與樂觀解決衝突。

除了秀蘭鄧波兒,這電影還有原籍英國的維克多麥克拉葛蘭 Victor McLaglen,他的電影介紹過不少,也與約翰福特合作過很多電影。他在另一部吉卜林作品改編的電影Gunga Din 古廟戰茄聲(1939) 中也擔當主角。另一個飾演印度叛軍頭子的是西塞羅梅洛 Cesar Romero,他有拉丁血統,樣子非常帥,有拉丁情人的美譽。演出過近百部電影及百餘部電視劇,只可惜沒有特別成功的代表作。

在網上見到這電影的中文譯名是「威莉溫基」,另外網上有免費的版本可以看。

劇情:

電影開始時,小女孩普麗絲拉 Priscilla 和剛剛守寡的母親喬伊絲 Joyce Williams 一起到印度北部去投靠祖父威廉斯上校 Colonel Williams。他是英國在這個前哨基地的最高指揮。

剛剛下了火車,就見到有印度人偷運軍火(一些步槍),英籍警察立即展開追捕。普麗絲拉見到地上掉了一條項鍊,知道是剛剛被捕的叛軍頭子掉落的,她立即追上去要還給他,被士兵擋住了,說那人是回教叛軍頭子柯達汗Khoda Khan,叫她不要接近。

普麗絲拉的祖父很嚴肅,平時不苟言笑,一見到這個孫女就說「軍營裡不適合小女孩」,這讓普麗絲拉對他敬而遠之。不過普麗絲拉很快就跟他的副官之一,當地部隊的士官長麥達夫Sergeant Donald MacDuff 搞熟了。麥達夫對於她的天真,無畏權勢感到親切。

軍營裡有一個英國孤兒默特 Mott,普麗絲拉見到他也有制服穿,就表示希望也能穿上軍服,做「女王的士兵」,麥達夫就幫她安排做了一套制服。不久,普麗絲拉就穿上制服、靴子,每天跟在士兵後面操練。麥達夫還說她的名字不像士兵,就給她取了外號,叫 她Wee Willie Winkie。(下:她在片中羨慕默特的制服,之後她有了制服,從此就每天跟著士兵操練。)

 

 

 

 

 

士兵中有一個中尉布藍迪斯 Brandes,普麗絲拉給他取了外號叫做卡皮 Coppy,她說因為他的頭髮顏色帶古銅色。卡皮對喬伊絲的美貌吸引,很快展開追求。

上校家裡有一個印度僕傭穆罕默德 Mohammed-din,他平時對主人總是恭恭敬敬,甚至鞠躬哈腰,但是在主人談話時,他也總是偷聽。一天普麗絲拉聽說那個叛軍頭子被關到這附近的監獄,她就準備去看他,將那天在地上撿到的項鍊還給他。這事給穆罕默德聽見了,他除了指出監獄的方向,還交給她一張紙條,叫她交給柯達汗。普麗絲拉問他是甚麼,他回說是穆斯林的祈禱詞。普麗絲拉就高興地前往。她由監獄的窗口跟柯達汗聊天,將項鍊還給他,柯達汗覺得很新奇,也跟她談得愉快。(下:她到監獄跟柯達汗談天。)

 

 

 

 

 

 

 

 

默特有兩隻蒙古狗,普麗絲拉看了很羨慕,要跟他要其中一隻,默特不答應,麥達夫硬是把默特的狗「騙」了一隻給普麗絲拉。普麗絲拉帶著小夠跟媽媽去市場。當媽媽跟卡皮去喝茶時,她的小狗到處搗亂,嚇壞了幾個闊太太,經過她們輾轉告狀,說有瘋狗症流行,威廉斯聽見了,就下令要處死所有狗隻。普麗絲拉聽說大為憤怒,去跟祖父理論,祖父本來很生氣,但是見到她的「小」狗這樣小,知道不可能有瘋狗症,收回成命。從此對這孫女開始欣賞。

當晚軍營中有舞會,普麗絲拉去找祖父,建議祖父也開心一下,到舞會去跟母親跳舞,說是給母親一個驚喜。不要整天嚴肅的坐在家裡。祖父被她說服,換了靴子到舞會場地,卻找不到媳婦。原來媳婦不想有人說是非,跟卡皮在花園裡跳舞。沒想到,叛軍就約在這個晚上發動武裝襲擊,大批叛軍在附近放火,叛軍還到監獄放出了柯達汗。舞會中的士兵紛紛拿起武器去抗敵。普麗絲拉本來也拿起了她的槍,但是聽到槍聲太猛,嚇壞了躲在床底下。

這一次事件後逮捕了不少叛軍,但是柯達汗逃了。而卡皮也被逮捕,原來這晚上他的任務是放哨,卻走去喬伊絲跳舞。上校說他將接受軍法審訊。喬伊絲聽了非常生氣,說公公是為了阻止她和卡皮約會,才出此下策。但威廉斯辯護說,數千叛軍準備佔據這地區,殺死所有英軍,他們不可以掉以輕心。但喬伊絲還是留書出走,要帶女兒回到美國。最後威廉斯軟化,同意將卡皮調職作為處罰。(下:母親留書要跟她回美國。)

 

 

 

 

 

 

 

 

這時邊界再傳來新的戰事,叛軍繼續攻擊邊界一個缺口,大批英軍前往抵抗,結果戰事勝利,卻有不少損傷,其中麥達夫重傷被抬回來。當普麗絲拉聽說時,他已經垂危。普麗絲拉帶了自己摘的野花去看他,麥達夫見到她露出笑容,他要普麗絲拉唱一首歌給他聽,普麗絲拉唱了那首 Auld Lang Syne,她一邊唱一邊流淚,病床邊的人都忍不住落淚,而麥達夫也在歌聲中斷氣了。

普麗絲拉決定去找柯達汗去請求他別再攻擊英軍。(奸細)穆罕默德見到她半夜出門,知道她的意圖後,就幫助她離開軍營,到柯達汗的總部去。第二天一早,母親見她失蹤,通知了威廉斯,於是又派出上百士兵出發前去搜尋。

普麗絲拉見到柯達汗後,跟他說明來意,柯達汗忍不住笑。但是知道她是認真的,就問她:你應當先叫你的祖父停止攻打我們。她說:「我問過祖父,他說他不想打,是你們要打。」她還說「如果他不打,你們也不打?…他是因為女王要他保護自己的士兵。」當她見到對方繼續嘲笑她時,她生氣了,說:「我當你是朋友,是好人,現在發現你也很殘酷,我恨你,我恨你…」她還開始哭了。(下:她去找柯達汗談判。)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

這時聽到英軍來到的風笛聲。不久英軍在外面喊話,叫柯達汗放人,柯達汗則叫大家備戰。這時威廉斯一個人走出部隊,前往跟柯達汗談判。他覺得是自己的孫女,自己負責。對方用箭丟出一張紙條,他前去撿拾時,對方有人射槍,沒有射中,當柯達汗見到他只是一個人,就命令停止射擊。這時普麗絲拉見到祖父有難,衝出去前往與祖父會合,本來柯達汗的人準備推落大石打擊英軍的,也被柯達汗叫停。

結果威廉斯上校和柯達汗坐在柯達汗的軍營中開始談判,而普麗絲拉就累得睡著了。

最後的鏡頭是雙方一起舉行閱兵,威廉斯和柯達汗坐在中央一起觀看閱兵。

製作與卡司:

這電影將吉卜林小說中的男孩改作女孩,以便作為秀蘭鄧波兒的電影,而原來的男孩是上校的兒子,就改做孤兒默特 Mott,角色輕了很多。這電影與其他 Shirley Temple 電影不同處是,沒有很多歌舞表演讓她發會,唯一有的是她唱了一首很感動人的 Auld Lang Syne。

電影說的是1880年左右的印度,當時是英國統治時期,所以印度人地位還是很低下。片中的印度人都很謙卑。家中的僕傭、街上的印度人都很服從。特別是上校家中的穆罕默德,非常的卑躬屈膝。不過態度上就更像美國西部片的華人苦力。原來 (居然) 是華人演員 Willie Fung 飾演。以前介紹過他,他演過一百多部電影,幾乎全部是這類角色。總之好萊塢如果需要一個華人,就會找他。現在連印度佣人都要找他。而他也很誇張地將這一類角色演成小丑。不能怪他,也許他因為這樣才受歡迎。他在Red Dust紅塵(1932),Oil for the Lamps of China 煤油燈(1935),Small Town Girl(1936)中就有這一類的誇張。(下:華人演員 Willie Fung在片中有誇張演出,但是他像印度人嗎?)

 

 

 

 

 

 

 

 

這電影沒在印度拍攝,全部外景都在加州的 Chatsworth 拍攝,(這跟兩年後的 Gunga Din 古廟戰茄聲 一樣。)但也是一部成本相當重的影片,因為福斯公司將整個片場搬到 Chatsworth 的 Iverson Movie Ranch,重新建廠拍攝。加上當時工會鬧糾紛,拍攝期間意外頻頻發生,讓預算更為提高。

約翰福特本來最不喜歡跟童星拍片,但他同意接這部片子就因為預算高,而且配角十分有份量。前面說的 Victor McLaglen 就是福特拉來的,和他合作多次的演員。而 Cesar Romero 之外,飾演上校威廉斯的也是名氣很大的 C. Aubrey Smith,他由默片開始至少演出過一百部片子,凡是需要有威嚴的角色時都會想到他。最成功是:Queen Christina 瓊宮恨史(1933),The Prisoner of Zenda 羅宮秘史(1937),魂斷藍橋Waterloo Bridge(1940)等。據說福特對女主角 Shirley Temple 最初也不假以詞色,是在見到她唱 Auld Lang Syne 時的表現也感動了,(她能一次過唱了一大段,還記的歌詞),從此對她另眼相看,最後還跟她及她的母親成為朋友。後來他在 1948 年拍西部片Fort Apache 要塞風雲時,還安排了一個角色給她。(證明約翰福特喜歡跟他喜歡的人一再合作,他跟約翰韋恩 John Wayne 合作了14 部片子,跟上面說的 Victor McLaglen 合作過七部片子。)

秀蘭鄧波兒後來在回憶錄中說這是她最喜歡的一部電影,就因為她贏得了一個像約翰福特這樣大男人的尊敬。此外她也喜歡片中穿的蘇格蘭軍隊制服(裙子)。(這電影中所有的英國士兵都是穿裙子的,除了不用打仗的軍官之外。)

這電影也可以見出John Ford的一些元素,例如說每次英軍出現的蘇格蘭風笛隊伍,就很鼓舞人心,讓人想起約翰福特一些騎兵隊的電影。另外在舞會中出現的歌曲是 Comin' thro' the Rye,也是一首相當受歡迎的(源自蘇格蘭)的民謠。在約翰福特的電影中,就經常有這一類民謠,讓人聽了開心。後來約翰福特在導演Mogambo 紅塵(1953) 時,也在片中安插了這首歌,當時是由艾娃嘉娜跟著鋼琴唱。

片中因為 Shirley Temple 和飾演她母親的 June Lang 都沒有英國口音,所以特別強調她們是美國人。這電影獲得一項奧斯卡金像獎提名:最佳藝術指導(布景),此外也是當年所有影片賣座第三位,海內外收入三百萬元,即使預算相當高,也收回了成本很多倍。

我見到有近代影評人批評英國對印度的統治不人道,也有人說作者吉卜林是同情印度人的,這又是近代人用現代眼光評價歷史。因為過去一百年印度的進步一日千里,不能將現代印度,套到當時的環境。片中有一個地方是為英軍解釋的,威廉斯上校說的:他們(印度人)不知道進步是好的,不知道貿易和農業都會提高產量。雖然輕描淡寫,但我認為英國的統治加速了印度的進步很多倍。

主要演員表:

秀蘭鄧波兒Shirley Temple 飾普麗絲拉Priscilla Williams

維克多麥克拉葛蘭Victor McLaglen飾麥達夫Segeart Donald MacDuff

奧布瑞史密斯C. Aubrey Smith飾上校Colonel Williams

西賽羅梅洛Cesar Romero飾柯達汗Khoda Khan

June Lang飾母親喬伊絲Joyce Williams

Michael Whalen飾卡皮"Coppy" Brandes

Douglas Scott 飾默特Mott

Gavin Muir 飾隊長Captain Bibberbeigh

Willie Fung 飾穆罕默德Mohammed-din

Click: 1877
About Us | Privacy Policy | Contact Us | ©2011